Latest Videos

Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #19




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #19.

会话19:谈服装
CONVERSATION 19: TALKING ABOUT CLOTHES:និយាយអំពីសំលៀកបំពាក់

1
A: 玛丽,你那条半裙真漂亮。你在哪里买的呀?qun2
A: That skirt’s very nice, Mary. Where did you buy it?
A: សំពត់ឯងនោះស្អាតណាស់ Mary តើឯងទិញវាពីកន្លែងណា?

2
B: 我在巴黎买的。
B: I bought it in Paris.
B: ខ្ញុំទិញវានៅទីក្រុង Paris.
A: 一定很贵吧!
A: It must have been expensive!
A: វាប្រាកដជាថ្លៃហើយមើលទៅ!

3
B: 不,其实相当便宜呢!我这双鞋子也是在巴黎买的。
B: No, it was quite cheap really. I got these shoes in Paris too.
B: អត់ទេ វាពិតជាថោកមែន ខ្ញុំទិញស្បែកជើងនេះនៅទីក្រុង Paris ដែរ

4
A: 你的半裙是用什么布料做的?
A: What material is your skirt made of?
A: តើសំពត់របស់ឯងធ្វើអំពីអ្វី?
B: 我想是用毛线做的。
B: I think it’s made of wool.
B: ខ្ញុំគិតថាវាធ្វើអំពី រោមសត្វ


5
A: 这个颜色适合你,而且也很配你的上衣。Shi4
A: The colour suits you, and it goes nicely with your blouse.
A: ពណ៌នេះសមនឹងឯងណាស់ ហើយវាក៏ស៊ីជាមួយអាវឯងដែរ

6
A: 巴黎的衣服便宜吗?
A: It clothing cheap in Paris?
A: តើសំលៀកបំពាក់ថោកទេនៅទីក្រុង Paris?
B: 有些东西很便宜。
B: Some things are quite cheap.
B: មានរបស់របរមួយចំនួនគឺពិតជាថោក

7
B: 但是你也可以买昂贵的衣服。伦敦比巴黎便宜的。
B: But you can buy expensive clothes too. London is cheaper than Paris.
B: ប៉ុន្តែអ្នកក៏អាចទិញសំលៀកបំពាក់ថ្លៃបានដែរ នៅទីក្រុង ឡុងដុង គឺថោកជាងនៅទីក្រុង ប៉ារីស

8
B: 是的,在伦敦购物真痛快,即使你只是站在橱窗外观赏。Lun2dun1,chu2chuang1
B: Yes, it’s fun to shop in London, even if you just look in the windows.
B: ចាស វារីករាយសប្បាយពេលទៅហាងក្នុងទីក្រុង ឡុងដុង បើទោះជាយ៉ាងណាគ្រាន់តែជាអ្នកមើលរបស់តាំងក្នុងបង្អួចក៏ដោយ

9
A: 伦敦的时装很美。
A: London fashions are very nice.
A: ម៉ូដទីក្រុងឡុងដុងគឺស្រស់ស្អាតណាស់
B: 它们到处都流行。
B: They’re popular everywhere.
B: ពួកគេពេញនិយមនៅគ្រប់ទីកន្លែង

10
B: 我们今天下午去购物,好吗?
B: Shall we go shopping this afternoon?
B: តើយើងទៅហាងទេល្ងាចនេះ?
A: 我想去啊,可是我没有钱。
A: I’d like to, but I haven’t any money.
A: ខ្ញុំចង់ទៅ ប៉ុន្តែខ្ញុំគ្មានលុយសោះ

*********************
问 :你在哪里买(那条裤子?那双拖鞋?那条短裤?)?
Q : Where did you buy those (trousers? slippers? pants?)?
សំ ៖ តើអ្នកទិញ(ខោជើងវែង, ស្បែកជើង, ខោជើងខ្លី)(ទាំងនោះនៅកន្លែងណា)?
*********************
答 :我在罗马买的。罗马是意大利的首都。
A : I bought them in Rome. Rome is the capital of Italy.
A : ខ្ញុំបានទិញរបស់ទាំងនេះនៅទីក្រុង រ៉ូម៉ា(រ៉ូម៉ាគឺជារដ្ឋធានីនៃប្រទេសអ៊ីតាលី(

*********************
问 :那(项链lian4,戒指jie4zi3,手镯zhuo2,手提袋)是用什么制成的?
Q : What’s that (necklace, ring, bracelet, bag) made of?
សំ ៖ តើ (ខ្សែក, ចិញ្ចៀន, ខ្សៃដៃ, កាបូប) នោះផលិតពីអ្វី?
*********************
答 :我想是用塑胶制成的。
A : I think it’s made of plastic
A : ខ្ញុំគិតថា វាធ្វើអំពីប្លាស្ទីក



Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #18




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #18.

会话18:气候与季节
CONVERSATION 18: THE CLIMATE AND THE SEASONS:អាកាសធាតុនិងរដូវ

1
A: 你有没有收听气象报告?
A: Have you heard the weather forecast?
A: តើអ្នកបានលឺការផ្សាយព្យាករណ៏ឧតុនិយមទេ?
B: 有,今天将要下雨
B: Yes, it’s going to rain today.
B: ចាស វានឹងភ្លៀងថ្ងៃនេះ

2
A: 我正这么想,你看那些云,也许会有一场暴风雨。
A: I thought so. Look at those clouds. We’re probably going to have a storm
A: ខ្ញុំក៏គិតដូច្នោះដែរ មើលនុះពពកច្រើនណាស់ យើងប្រហែលនឹងមានខ្យល់ព្យុះហើយមើលទៅ

3
A: 这里时常下雨吗?
A: Does it rain a lot here?
A: តើមានភ្លៀងធ្លាក់ច្រើនទេនៅទីនេះ?
B: 是的,在冬季经常下雨。
B: Yes, it rains a lot in the winter.
B: ចាស វាមានភ្លៀងច្រើននៅសិសិររដូវ(រដូវរងា)。

4
B: 不过,不常下雪,去年只下了两次雪。
B: But it doesn’t often snow. Last year it only snowed twice.
B: ប៉ុន្តែវាមិនសូវធ្លាក់ព្រិលជាញឹកញាប់ទេ ឆ្នាំមុនវាធ្លាក់ព្រិសតែ២ ដងគត់

5
A: 这里夏天的气候好吗?
A: Is the summer nice here?
A: តើរដូវក្តៅទីនេះ ប្រសើរទេ?
B: 好,不错,这里很热,但不潮湿。shi
B: Yes, It is. It’s hot, but not humid.
B: ចាស វាប្រសើរ វាក្តៅតែមិនហួតហែងទេ

6
A: 时常还会凉风习习,而且在夏季几乎很少下雨。
A: We often get a pleasant breeze, and it hardly ever rains in the summer.
A: យើងតែងតែស្រូបយកខ្យល់អាកាសបរិសុទ្ធ ហើយវាមិនសូវមានភ្លៀងទេនៅរដូវក្តៅ

7
A: 夏季有多长呢?
A: How long does the summer last?.
A: តើរដូវក្តៅមានរយៈពេលប៉ុន្មាន?
B: 差不多有三个月。
B: It lasts about three months
B: វាមានរយៈពេលប្រហែល ៣ខែ


8
B: 秋季大约从八月开始,我们这里的秋季景色很美。
B: The autumn begins about August. We get very pretty autumn colors here
B: (សិរទរដូវ)រដូវស្លឹកឈើជ្រុះចាប់ផ្តើមនៅខែសីហា នៅទីនេះយើងទទួលបាននូវរដូវស្លឹកឈើជ្រុះដ៏ល្អស្រស់ត្រកាលណាស់

9
A: 冬季什么时候开始?
A: When does the winter start?
A: តើ(សិសិររដូវ)រដូវរងាចាប់ផ្តើមនៅពេលណា?
B: 通常在十一月开始。
B: It usually starts in November.
B: វាតែងតែចាប់ផ្តើមនៅក្នុងខែវិច្ឆិកា


10
B: 那时气候开始转冷,有时候还会刮风。Gua1
B: The weather gets quite cold, and it’s sometimes very windy too.
B: អាកាសធាតុពិតជាត្រជាក់ ហើយពេលខ្លះវាថែមទាំងមានខ្យល់បក់ត្រជាក់ខ្លាំងទៀតផង

***************
问 : 夏季有很多长呢?
Q : How long does the summer last?
ស ៖ តើរដូវក្តៅមានរយៈពេលប៉ុន្មាន?
答 :夏季从(十一月,六月,五月)开始到(二月,九月,八月)。
A : The summer lasts from ( November, June, May) to(February, September, August).
A :រដូវក្តៅមានរយៈពេលពីខែ (វិច្ឆិកា, មិថុនា, ឧសភា) ដល់ខែ (កុម្ភៈ, កញ្ញា, សីហា)
*********************

问 :外面的天气如何?
Q : What’s the weather like outside?
សំ ៖ តើអាកាសធាតុខាងក្រៅយ៉ាងមិចដែរ?
*********************
答 :外面 {很冷,非常寒冷,han在刮风,正在下雨,很热}
A : It‘s { cold. freezing. windy. rainning. hot. }
A : វាគឺ(ត្រជាក់ណាស់, រងាខ្លាំងណាស់, ខ្យល់ខ្លាំង, កំពុងភ្លៀង, ក្តៅណាស់)


Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #17




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #17.

会话17:游动物园
CONVERSATION 17: GOING TO THE ZOO:ទៅលេងសួនសត្វ

1
A: 动物园离这儿是不是很远?
A: Is the zoo far from here?
A: តើសួនសត្វនៅឆ្ងាយពីទីនេះទេ?
B: 不远,你可以搭巴士去。Da
B: No, you can go there by bus.
B: អត់ឆ្ងាយទេ អ្នកទៅទីនោះដោយជិះឡានក្រុង

2
B: 动物园在市镇的另一边,大约离这儿十公里。
B: It’s on the other side of town. It’s about ten kilometers from here.
B: វានៅជាយក្រុង វានៅប្រហែល ១០ គីឡូម៉ែត្រពីទីនេះ

3
A: 巴士从哪里出发?
A: Where does the bus leave from?
A: តើរថយន្តក្រុងចេញពីកន្លែងណា?
B: 巴士从奥林芝路出发?
B: The bus leaves from Orange Road.
B: រថយន្តក្រុងចាប់ចេញដំណើរពី Orange Road。

4
A: 车费多少?。
A: How much does the fare cost?
A: តើតម្លៃប៉ុន្មានដែរ?
B: 四十角钱。
B: The fare costs forty cents.
B: តម្លៃថ្លៃ ៤០ សេន

5
B: 如果你喜欢,你可以坐德士去,不过坐德士去相当贵。
B: You can take a taxi if you like, but it’s quite expensive by taxi.
B:អ្នកជិះរថយន្ត Taxi ក៏បានប្រសិនបើអ្នកចង់ជិះ ប៉ុន្តែវាពិតជាថ្លៃ បើទៅដោយ Taxi

6
A: 那么什么时候去最好?它会不会总是很拥挤。Ji
A: And what’s the best time to go? Is it always crowded?
A: ហើយចុះ ពេលណាជាពេលល្អប្រសើរនោះ? វាតែងតែមានមនុស្សកុះករមែនទេ?

7
B: 周末就非常拥挤,那时会有很多孩子去游玩。
B: It’s very crowded during the weekends. Lost of children go there then.
B: វាមានមនុស្សច្រើនណាស់នៅថ្ងៃចុងសប្តាហ៍ ក្មេងៗជាច្រើនទៅទីនោះលេង

8
B: 你应该在周日去,在周日的下午,动物园很优美,也很宁静。
B: You should go during the week. It’s nice and quiet in the afternoons.
B: អ្នកគួរទៅលេងក្រៅពីថ្ងៃអាទិត្យ វាស្ងៀមស្ងាត់ល្អណាស់នាពេលរសៀល

9
B: 那是个很好的动物园,虽然地方小,可是却有很多动物可以观赏。Guanshang
B: It’s a very nice zoo. It’s small, but there’s lots to see.
B: វាជាសួនសត្វល្អណាស់ វាតូចមែន ប៉ុន្តែមានសត្វច្រើនសំរាប់មើល

10
B: 我时常和我的朋友们一起去,我们喜欢观赏鸟类和动物。
B: I often go there with my friends. We like to watch the birds and animals.
B: ខ្ញុំទៅទីនោះញឹកញាប់ជាមួយមិត្តភក្ត្រខ្ញុំ យើងចូលចិត្តមើលសត្វស្លាប និង សត្វផ្សេងៗទៀត

*********************
问 :这个动物园好不好?
Q : Is it a good zoo?
ស ៖ តើវាជាសួនសត្វល្អទេ?
答 :很好,它是一个很{干净,吸引人,新型,著名,设计良好}的动物园。
A : Yes, it’s a very { clean, attractive, modern, famous, well designed}zoo.
A :វាជាសួនសត្វ (ស្អាតណាស់, គួរអោយទាក់ទាញណាស់, ទំនើបណាស់, ល្បីល្បាញណាស់, មានរបៀបណាស់)
*********************

问 :什么时候去好?
Q : When’s a good time to go?
សំ ៖ តើពេលណាជាពេលល្អ ទៅកំសាន្ត?
*********************
答 : {不要,千万不要,我们不要}在周末去。
A : {Don’t, Never, Let’s not } go during the weekend.
A : (កុំ, មិនដែល, កុំអញ្ចើញ)ទៅនៅចុងសប្តាហ៍


Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #16




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #16.

会话16:问路
CONVERSATION 16: ASKING DIRECTIONS:ការសួររក(ផ្លូវ)ទិសដៅ

1
A: 对不起!请问柏克街在哪里?
A: Excuse me. I’m looking for Park Street.
A: ខ្ញុំសូមអត់ទោស ខ្ញុំចង់ទៅ Park Street.
B: 柏克街,离这里不远。
B: Park Street. It isn’t far from here.
B: Park Street វាមិនឆ្ងាយពីទីនេះទេ

2
B: 它和这条街道是平行的,沿着这条街道一直向前走。
B: It runs parallel to this street. Just keep walking up this street.
B: វានៅតាមបណ្តោយផ្លូវនេះ អ្នកគ្រាន់តែដើរទៅមុខតាមផ្លូវនេះទៅ

3
B: 然后在第一个转角处转左,你就会来到一个交叉路口。
B: Turn left at the first corner, then you’ll come to an intersection.
B: រួចបត់ឆ្វេង នៅផ្លូវកែងដំបូង បន្ទាប់មក អ្នកនឹងដល់ផ្លូវបំបែក

4
B: 越过对面马路,再向前走到花园道。
B: Cross over to the other side, then go straight up Garden Drive.
B: រួចឆ្លងទៅហួសម្ខាងទៀត ហើយបន្ទាប់មកទៅត្រង់តាមផ្លូវ Garden Drive

5
B: 柏克街就在右边第一条。
B: Park Street is the first on the right.
B: Park Street គឺនៅខាងស្តាំដើមគេ
A: 谢谢你,我正在找一间银行。
A: Thank you. I’m looking for a bank.
A: អរគុណ ខ្ញុំចង់រកធនាគារមួយទៀត

6
B: 柏克街有很多间银行,你要换钱是吗?
B: There are lots of banks on Park Street. Do you want to change your money?
B: ទីនោះមានធនាគារជាច្រើនតាមផ្លូវ Park Street តើអ្នកចង់ប្តូរលុយរបស់អ្នកឬ?

7
A: 是的,你看哪一间银行好呢?
A: Yes. Which bank do you suggest?
A: ចាស តើធនាគារមួយណាដែលអ្នកណែនាំ?
B: 你可以试试新市银行。
B: You could try the New City Bank.
B: អ្នកអាចរកធនាគារ New City Bank.

8
B: 它就在大教堂的隔壁。
B: It’s next to the big church.
B: វានៅជាប់ព្រះវិហារធំ
A: 这里附近有没有一间邮政局?
A: And is there a post office near here?
A: ហើយតើទីនោះមានការិយាល័យប្រៃសណីយ៍នៅក្បែរទេ?

9
B: 有,看到那座宏伟的新购物中心吧?在它的一楼就有一间邮政局。
B: Yes. See that big new shopping Centre there’s one on the first floor.
B: ចាស អ្នកមើលហាងធំថ្មីមួយ វាមានតែមួយជាន់ទេ

10
A: 噢!非常谢谢你。
A: Oh, thank you very much.
A: អូ! អរគុណអ្នកច្រើនណាស់
B: 不用客气。
B: You’re welcome.
B: កុំគួរសមអី

*********************
问 :我应不应该向前直走到花园道?
Q : Should I go straight up Garden Drive.?
ស ៖ តើខ្ញុំទៅត្រង់រហូតដល់ Garden Drive ឬ?
答 :不,在转角处{越过马路,停下来,等候,转左,转右}。
A : No. { Cross over , Stop, Wait, Turn left, Turn right} at the corner.
A :ទេ (ឆ្លងទៅ, ឈប់, រងចាំ, បត់ឆ្វេង, បត់ស្តាំ) នៅជ្រុងម្ខាង
*********************
问 :邮政局在哪里?
Q : Where’s the post office?
សំ ៖ តើការិយាល័យប្រៃសណីយ៍នៅទីណា?
*********************
答 :它就在银行{隔壁,后面,前面,附近,对面}。
A : It’s { next to , behind , in front of , near , opposite } the bank.
A : វានៅ (ជាប់, ពីក្រោយ, ពីមុខ ជិត, ផ្ទុយ)ធនាគារ







Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #15




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #15.

会话15:谈金钱
CONVERSATION 15: TALKING ABOUT MONEY:ការនិយាយអំពីលុយ

1
A: 你的薪水有多少?
A: How much money do you earn?
A: តើអ្នករកលុយបានប៉ុន្មាន?
B: 我一个月赚四百美金。
B: I get four hundred dollars a month.
B: ខ្ញុំរកបាន ៤០០ ដុល្លា ក្នុង ១ ខែ

2
A: 这样的薪水算不算高?
A: Is that a good salary?
A: តើនោះជាប្រាក់ខែខ្ពស់ឬ?
B: 在这个国家里已经算不错了。
B: It’s quite good for this country.
B: វាពិតជាខ្ពស់ណាស់ចំពោះប្រទេសនេះ

3
A: 你拥有一间屋子吗?
A: Do you own a house?
A: តើអ្នកមានផ្ទះផ្ទាល់ខ្លួនទេ?
B: 不,我租一间公寓。
B: No, I rent an apartment.
B: អត់ទេ ខ្ញុំជួលបន្ទប់នៅ

4
A: 租金多少?
A: How much is the rent?
A: តើថ្លៃជួលប៉ុន្មានដែរ?
B: 我每个月付七十五美元。
B: I pay seventy five dollars a month.
B: ខ្ញុំបង់ ៧៥ ដុល្លា ក្នុង ១ ខែ

5
A: 是不是备有家具的公寓?
A: Is it a furnished apartment?
A: តើវាជាបន្ទប់តុបតែងល្អមែនទេ?
B: 是的,但是没有冷气设备。
B: Yes, but it’s not air-conditioned.
B: ចាស ប៉ុន្តែវាគ្មានម៉ាស៊ីនត្រជាក់ទេ

6
A: 你有没有拥人?
A: Do you have any servants?
A: តើអ្នកមានអ្នកបំរើទេ?
B: 有,我们有一个拥人。
B: Yes, we have one servant
B: ចាស យើងមានអ្នកបំរើម្នាក់

7
B: 她和我们住在一起,负责烹饪。我们每个月付她五十美元。
B: She lives with us and does the cooking. We pay her fifty dollars a month.
B: នាងរស់នៅជាមួយយើង ហើយនាងដាំស្ល យើងអោយនាង ៥០ ដុល្លា ក្នុង ១ ខែ

8
A: 这里的食物贵吗?
A: Is food expensive here?
A: តើម្ហូបទីនេះថ្លៃ ទេ?
B: 不会,相当便宜。
B: No, it’s quite cheap.
B: អត់ទេ វាពិតជាថោក

9
B: 可是,肉类却比较贵。我们不常吃肉的。
B: Meat is rather expensive, however. We don’t eat a lot of meat.
B: តែសាច់គឺថ្លៃបន្តិច ទោះជាយ៉ាងណាក្តី យើងមិនហូបសាច់ច្រើនទេ

10
B: 纽约的生活费用如何?
B: What’s the cost of living like in New York?
B: តើតម្លៃនៃជីវភាពរស់នៅ ដូចក្នុងទីក្រុង New York ទេ?
A: 目前那儿的生活费用很高。
A: It’s very expensive at the moment.
A: វាគឺពិតជាមានការចំណាយខ្ពស់ក្នុងការរស់នៅទីនោះ

*********************
问 :你要怎么样的屋子?
Q : What sort of house do you want?
ស ៖ តើអ្នកចង់បានផ្ទះប្រភេទអ្វី?
答:我要租一间{备有家具,有三间睡房,有两间睡房,大,没有家具}的屋子}。
A: I want to rent{ a furnished, a three bedroom, a two bedroom, a large, an furnished} house.
A: ខ្ញុំចង់ជួលផ្ទះ (តុបតែងល្អ, មានបន្ទប់ដេក៣, មានបន្ទប់ដេក២,ទូលាយ, មិនតុបតែងល្អ)
*********************
问 :你的薪水有多少?
Q : How much money do you earn?
សំ ៖ តើអ្នករកលុយបានប៉ុន្មាន?
*********************
答:我{赚,领,拿,平均得到,赚取}四百美元一个月。
A: I { make, receive, get, average, earn } four hundred dollars a month.
A: ខ្ញុំ (រក, ទទួល, ទទួលបាន, បានមធ្យម, រកបាន)៤០០ ដុល្លាក្នុង១ខែ







Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #14



Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #14.




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #13



Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #13.




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #12



Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #12.




Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #11



Learn Chinese English Khmer Conversation - Study with English Chinese Khmer for Beginners Part #11.